Os dejo una relación de términos curiosos de uso casi exclusivo en la provincia de Granada. Muchos de ellos, los conocéis y seguro que los habéis usado en alguna ocasión, otras quizá no, pero son la mar de curiosas.
APOLLARDAO : Sinónimo de  agilipollao. Estar atontao. 
 
BUHERO: Incisión o  hendidura que se produce en algunas superficies, también llamado hoyo. 
 
CONTI  CONESO: Expresión  que se coloca antes de enunciar una frase de advertencia, precaución o consejo:  "No llueve, pero conti coneso llévate el paraguas". 
 
CHISPILLA: Unidad de  medida universal similar a la  mihilla, aunque generalmente su valor es menor  que el de ésta. 
 
CHISPITILLA: Unidad de  medida fraccionaria de chispilla. 
Su valor  depende en cada caso de las circunstancias, aunque normalmente es bastante  pequeño. 
 
ENCARTAR: Palabra muy  usada en el granaíno que se emplea par a indicar si algo viene bien o  no.
 
EN PARAJE  DE: Estar en  condiciones de... 
 
EH  CAPAH: Se dice de  alguien cuando esta en paraje de hacer algo porque tiene condiciones y  conocimientos para ello.
 
EHNOCLAO: Situación en  la que se queda el que se da un fuerte viaje en la parte posterior de la  cabeza.
 
FOH: Interjección  de apatía y sentimiento negativo típicamente granadina. 
 
HACER UN  MANDAILLO: Expresión  usada para cuando no se quieren dar muchas explicaciones de donde se va o que se  va a hacer.
 
HACERSE ER  LONGUI: Aplíquese a  quien le dices algo y no te hace ni puto caso. 
 
IOPUTA: Hijo de puta  en sentido cariñoso.
 
IR DE  GOLÍA: Dícese de la  acción de meter la nariz en asuntos que no son de la incunvencia de  uno.
 
LA VIN  COMPAE: Expresión de  asombro ante un hecho insólito, frase original "la virgen  compadre".
 
LOMINMITICO: Tan parecido  que es igual.
 
MALAFOLLÁ: Dícese de  una cualidad inmaterial e inherente a todo granaíno. Viene a ser como una mezcla  de apatía, desgana y lo contrario de simpatía,osease,eres un  malafollá.
 
MAS  PALLAILLA: Es un  adverbio de lugar que indica proximidad siguiendo la misma dirección. Sinónimo:  "Una mihilla más pallá".osease,que te corras o te vayas pallá,en el mejor de los  sentidos claro.
 
MIHILLA: Unidad de  medida universal. Aplíquese a multitud de magnitudes, tales como tiempo, peso,  espacio, capacidad, etc. Es la unidad básica del sistema métrico granaíno. 
 
MITITILLA: Unidad de  medida fraccionaria de mihilla. Su valor depende en cada caso de las  circunstancias, aunque normalmente es bastante pequeño.No son necesarias más  explicaciones de lo que puede ser pequeño...
 
PA  NÁ: Contracción  de "para nada".
 
PANZÁ: Véase  también pechá. 
 
PAPEH: Patatas o  papas en la variante motrileña del granaíno, esta variante tiene un sin fin de  términos similares, ejemplos.
más comunes:  pehetes (pesetas), beh (bar) lechugueh (lechugas) etc  etc... 
 
PECHÁ: Indica una  gran cantidad de lo que sea (generalmente no bueno). "Me he dao una pechá  trabajar que no es normah".
 
REGOMELLO: Sensación de  preocupación por alguna persona o situación: "Que regomello me da no haber  trabajao, tu...".
 
REPELUNNO: Escalofrío  que entra cuando se siente de repente frío o miedo.
 
SUH: Pronombre  personal de segunda persona del plural..
Ejemplo: "Suh  ireis ya de una vez?".
 
TAH  AVIAO: Sinónimo de  "la llevas clara".
 
VENACAPACÁ: Típica  construcción granaína que se emplea para indicar a alguien que se acerque  inmediatamente.
 
VEROS: Sinónimo de  irsus que es igual que decir,irse de una puñetera vez.
 
BOCANÁ: Dicese de  persona que suelta una tontería o lo que es igual  gilipolléz.
 
SHUMINÁ: Equivalente  a BOCANÁ,que no de chumino.
 
MIHTE KE  POLLAS: Expresión de  sorpresa, su expresión en castellano: "mire usted quien iba a pensar" o " a mi  que me importa" (según el contexto).
 
AZÚ KE  POLLAS: Termino  nacido en Maracena (debido a que en éste singular pueblo, existe 3 azules: azul  oscuro, azul claro y AZÚ KE...
 
POLLAS:  Interjección  equivalente a "MIHTE KE POLLAS" (ya que coinciden en el "ke  pollas").
 
El profesor  Canduterio no para, ahora lanza su segundo volumen de acepciones y palabros  granainos:
 
RECONCOMÍA: Mala  conciencia del granadino.
Ejemplo " eso  esta tan mal que me da reconcomía darselo" 
 
CHAVEA: Es el tipico  niñato Granadino generalmente , se indentifica con el chaval de unos 16 o 17  años rapado con mechas y pendientes sobre una mierda de moto repintada y ruidosa  y suele aconpañarle de paquete una niñata prototipo cajera del carrefour  hiperrrepintada , tambien denominada yoli.
 
YOLI o  SHONIS: Dicese  Niñata de la periferia granadina que se distingue por llevar unas botas muy  altas y los ojos pintados con rabos , su tono de diálogo podria rayar en la  contaminación acústica por lo elevado y por su contenido ya que la yoli también  se caracteriza en que 2 de cada tres palabras que dicen son el ternino "pollas"  , posteriormente descrito en este diccionario.
 
POLLAS: Vocablo  estrella del granadino , sobre las distintas acepciones que el granadino hace de  este término podrian escribirse libros enteros, aqui van algunos  ejemplos:
- No se quiere  decir lo que se hace. Ejemplo: 
"¿que haces?"  -- nada, el pollas 
- Adjetivo  despreciativo. Ejemplo: " oye carapolla" 
-  Interjeccion que denota molestia o hastío. 
Ejemplo: "y la  polla er tio", "¿que pollas haces?" (dos frases de las mas usadas al cabo del  día por el granadino) 
- Como  sustituto o complemento de pronombres. 
Ejemplo: " y  este cubata pa mi polla" 
- Expresion  muy dificil de clasificar por los liguistas pero muy usada es la de "ni pollas". 
Ejemplo: "pues  yo voy, ni pollas" 
 
EXPLOTIO: Explosión.  Ejemplo: "aquello pego un explotio de la vihen".
 
CUCHI:  Sinónimo granadino de caramba. Ejemplo: "cuchi er tio" 
 
AMOTOS: Moto en  granaino. Ejemplo: "joe con la mierda amoto der chavea" 
 
ENNORTAO: Abstraido,  distraido. 
 
TINMAYAO: Tengo  hambre. 
 
HABE: Partícula  interrogativa incluida al final de la frase del granaino, para requerir algun  tipo de respuesta del oyente. 
Ejemplo: 
A. El otro dia  que pea cogi ,¿habe? . 
B. Hi, ya te  vi por la puerta la copera potando 
 
POLIGAMO: Zona norte  de la periferia granadina, que el granadino usa en su vocablo para describir  zonas de peligro o de alta delincuencia. De aqui tambien derivan los términos  poligoneros o poligoneras, grado superlativos del chavea y la yoli. 
 
HACE: Grado  superlativo de cantidad del sistema métrico granadino, normalmente se usa para  conversaciones sobre la pluviometria. Ejemplo: 
"caia el agua  a hace" 
 
CURCUSILLA: Parte baja  de la columna o coxis. 
 
GOBERNAR: Arreglar 
 
ESPELUZNÁ: Despeinado/a 
 
HIÑAERO: Servicio o  cuarto de baño 
 
Por favor,  haced que nuestro lenguaje se reparta por todo el mundo. 
 
 ¡¡¡¡¡¡¡¡THE  GRANAINOS AL POWER!!!!!!